Last Bits Of London

The time to say goodbye to London has finally arrived. With so many photos and impressions, it was hard to share everything in one month.

In the end, I take you on a short tour around Westminster. I was there only for a brief moment, eating delicious Chinese food at a restaurant, situated opposite the station visible on one of the photos. I can definitely recommend their cuisine.

Nadszedł czas by ostatecznie pożegnać się z Londynem. W obliczu wielu zdjęć i wrażeń, trudno mi było podzielić się z Wami wszystkim w przeciągu jednego miesiąca.

Na koniec naszej podróży, zabieram Was do dzielnicy Westminster. Byłam tam dosłownie na chwilę, rozkoszując się chińszczyzną w lokalnej restauracji, która mieści się naprzeciwko stacji metra, widocznego na jednym ze zdjęć. Zdecydowanie warta polecenia.LastBitsOfLondon_julitawozny.com_29.09.2014

As this is the last post about London (at least for this summer’s trip), I’d like to share with you my thought and reflections about this place. What I think I liked most about this city, is not the architecture and shops which were wonderful, but the people. They were always very friendly, helpful and pleasant to talk to. I think I’d easily make life-time friends there.

W związku z faktem, że jest to ostatni wpis o Londynie (przynajmniej dotyczący wakacyjnej wyprawy), chciałabym podzielić się Wami moimi przemyśleniami i refleksjami na temat tego miejsca. To, co najbardziej mi się tam spodobało, to nie architektura i sklepy, które faktycznie były cudowne, lecz ludzie. Zawsze przyjaźnie nastawieni, pomocni i niezwykle przyjemni w rozmowie. Myślę, że szybko znalazłabym tam długoletnich przyjaciół.

LastBitsOfLondon_julitawozny.com_29.09.2014_2

But of course, if you go to London, you must shoot some typical photos, go shopping (as it is a shopping paradise – if you’re not scared of crowds), and try cuisine from all over the world. I’m sure you’ll find natives as the chefs.

If you go there by car (which I recommend, as it will allow you to see much more of the place), do not travel with it around the city! At least not in rush hours! It’s a nightmare! Also be prepared to spend a lot of money, even if you’ll be saving as much as possible. England is crazy expensive. And better avoid currency exchange offices if you don’t want half of your money to go to waste.

I hope you enjoyed this journey to London, and will visit more exciting places with me that are coming soon!

Oczywiście wycieczka do Londynu nie może się obejść bez typowych zdjęć, zakupów (o ile nie przerażają Was tłumy) oraz jedzenia potraw z różnych kuchni świata. Jestem pewna, że w tamtejszych restauracjach znajdziecie szefów, którzy są autentycznie obywatelami kraju, którego kuchnię promują, a to zawsze wpływa na jakość serwowanych potraw.

Jeśli zdecydujecie się na podróż samochodem (co polecam, gdyż da Wam to szansę lepszego poznania miasta), nie uruchamiajcie go w centrum miasta. Przynajmniej nie w godzinach szczytu. To istny koszmar! Bądźcie również przygotowani na duże wydatki, nawet jeśli zaplanujecie maksymalną oszczędność. Anglia jest potwornie droga! Starajcie się również unikać tamtejszych kantorów, chyba, że chcecie zostać z połową pierwotnej kwoty. 

Mam nadzieję, że podobała Wam się nasza wspólna wycieczka do Londynu i będziecie mi towarzyszyć w innych ekscytujących miejscach, które odwiedzimy już niebawem!

Have a great week & ’til next time,

 

2 thoughts on “Last Bits Of London

Speak your mind.

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s